Единая Святая Соборная Апостольская Церковь / One Holy Universal Apostolic Church
 
ЕССАЦ
КЛИР ЕССАЦ
ПЛАНЫ И ПРОЕКТЫ ЕССАЦ
ЕССАЦ - ВСЕМИРНАЯ ДАНИИЛОВА МОЛИТВА
ЕССАЦ - СФЕРА ВЛИЯНИЯ
ТЕКУЩАЯ РАБОТА ЕССАЦ
ЕССАЦ ОБЕЩАННЫЕ БОГОМ ОТКРОВЕНИЯ О ПОСЛЕДНЕМ ВРЕМЕНИ
ШКОЛА ШОК
ЕССАЦ - СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ОКОЛО ЕССАЦ
РИМСКИЕ АВТОРЫ ОБ ИИСУСЕ ХРИСТЕ
Иосия Флавий о Иудее времени Иисуса Христа
Некоторые сообщения Евангелий в свете истории ЕССАЦ
СТАТЬИ ЕССАЦ
ПОЭЗИЯ И ПРОЗА ЕССАЦ
АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ И ИНЫЕ НАХОДКИ ОБ ИИСУСЕ ХРИСТЕ
СИМВОЛЫ ВЕРЫ
КОДЕКС ЧЕСТИ ХРИСТИАНИНА
чат школы ""ШОК"
Новости
Персонал
Гостевая
Контактная информация
Церкви.com
создание сайтов, разработка сайтов
счетчик посещений
Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!
позиция в рейтинге BestPersons.ru
RealMusic.ru - Музыкальный хостинг. Размещайте слушайте и скачивайте музыку в mp3 бесплатно.
 Новая Земля
Бааз Параклет - автор электронного журнала Стихи.Ru
Портал Перекрёсток миров
Эзотерический портал Живое Знание - место духовного развития и обмена Новым Знанием.
ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека

1. РИМСКАЯ ПЕРЕПИСЬ И ПРАВЛЕНИЕ КВИРИНИЯ В СИРИИ

Никакой другой евангельский текст не вызывает столько споров, как сообщение Луки о переписи кесаря Августа в правление Сирией Квириния (2:1-3), времени, к которому приурочивается рождение Иисуса. Согласно основному источнику по истории Иудеи того периода - сочинениям Иосифа Флавия - перепись в Иудее была произведена в 6 г. н. э., после включения ее в состав Римской империи, а наместничество Сульпиция Квириния в Сирии датируется 6-12 гг. н. э. (Древности, XVIII 1.1; 2.1). Все это не согласуется с указанием евангелистов, что Иисус родился при Ироде Великом (годы правления - 37-4 гг. до н.э.) (Мф 2:1; Лк 1:5). Чтобы преодолеть эту неувязку, историки высказывают предположения, что нечто подобное переписи проводилось в Иудее и до 6 г. н. э., и даже во времена Ирода Великого. Относительно Квириния также предполагается, что он начальствовал в Сирии и ранее указанного Иосифом Флавием срока. В защиту этого мнения приводится ряд документов, которые публикуются ниже,

1а. 'Клавдиева таблица'

На обнаруженных в 1527 г. близ Лиона двух бронзовых таблицах сохранилась латинская надпись, представляющая собой отрывок из речи императора Клавдия перед сенатом, произнесенной в 48 г. н. э. Об этой речи сообщает в своих 'Анналах' Тацит (ХI:24). По мнению ученых, та перепись, о которой идет речь в надписи, вполне сопоставима с сообщением Луки 'о повелении кесаря Августа сделать перепись по всей земле'. Латинский текст и перевод на русский язык публикуются по изданию: Лопухин А. П. Библейская история в свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. СПб., 1895. С. 828.

ILU. PATRi. MEO. DRVSO. GERMANIAM

SVBIGENTI. TVTAM QVIETE SVA. SECVRAMQVE. A TERGO PACEM. PAES TITERVNT. ET. QVIDEM СVМ. ADCENSVS. NOVO. TVM. OPERFET. IN. AD. SVE TOGALLIS. AD. BELLVM AVOCATVS. ESSET. QVOD OPUS. QVAM. AR DVVM. SIT. NOBIS. NVNC СУМ. МАХIMЕ QVAM. VIS NIHIL. VATRA. QVAM VT. PVBLICE. NOTAE SINT FACVLTATES. NOSTRAE. EXQVIRATVR. NIMIS MACNO EXPERIMENTO COGNOSCIMVS

Они (галлы) доставили моему отцу Друзу1, пользуясь спокойствием в то время, как он занят был покорением Германии, полный и нерушимый покой в его тыле; и то, чем он был занят перед тем, как отправиться на войну, была перепись, дело тогда новое и такое, к которому непривычны были галлы. Мы сами знаем еще и теперь по долгому опыту, насколько оно для нас тяжело, хотя от нас требуется не больше, как открыто собрать сведения о том, чем мы владеем.

16. Этик Истер. Космография

Юлий Цезарь, изобретатель високосного года, человек столь глубоко понимавший дела божеские и человеческие, будучи консулом , приказал обозначить границы всего земного круга или, лучше сказать, римского мира, и поручил это дело лицам, выдававшимся умом и просвещением. Так, исполняя этот приказ, Зено-докс изменил весь восток в течение двадцати одного года, восьми месяцев, десяти дней, начиная от того же консульства Юлия Цезаря и Mаркa Антония до десятого консульства Августа3; наконец,

Нерон Клавдий Друз Старший (38-9 гг. до н. э.), пасынок Цезаря Августа, брат императора Тиберия, отец Германика Цезаря и императора Клавдия. Квестор 18 г., консул 9 г. до н.э. С 15 г. по 9 г. до н.э. воевал в Германии, сначала в качестве легата при брате Тиберии, с 13 г. как главнокомандующий римской армией.

Поликлит измерял юг в течение тридцати двух лет, одного месяца, десяти дней, начиная от того же консульства Юлия Цезаря до консульства Сатурнина и Цинны 4.

1в. Свида (Словарь)

Император Август, сделавшись единовластным государем, избрал двадцать человек, отличавшихся своей честностью и способностью, и посылал их по всей земле, подчиненной его власти, для произведения переписи лиц и имений, чтобы согласно со справедливостью установить налоги, долженствующие поступать в общественную казну. Это была первая перепись. Переписи, происходившие раньше, были своего рода ограблением богатых, как будто государство смотрело на богатство как на общественное преступление.

...Когда император Август хотел узнать, как велико было число жителей в Римской империи, он приказал произвести личную перепись. Число всех подчиненных Римской империи доходило до 4101017 лиц.

1г. Надпись из Тиволи. I в. н. э.

Камень, найденный в 1764 г. недалеко от Рима, в Тиволи, древнем Тибуре, представляет частично сохранившуюся латинскую надпись. Как явствует из текста, лицо, которому посвящена эта надпись, при императоре Цезаре Августе дважды занимало должность проконсула Сирии. Само имя лица не сохранилось, но полагают, что это не кто иной, как Публий Сульпиций Квириний. В реконструкции Т. Моммзена предполагаемый тест заключен в квадратные скобки5. Латинский оригинал и перевод на русский язык публикуются по указанной книге А. П. Лопухина, с. 838.

[P. Sulpicius P. f. Quirinius cos...

pr. pro consul. Cretam et Curenas provinciam optinuit

legatus pr. pr. divi August! Suriam et Phoenicen optinens

bellum gessit cum gente Homonaden-

sium quae interf ecerat Amyntam

r]EGEM QUA REDACTA IN PO(estatem Imp. Caesaris]

AUGUSTI POPVLIQVE ROMAN: SENATV[S dis immortalibus]

SVPPICATIONES BINAS OB RES PROSPfere gestas et]

IPSI ORNAMENTA TRiVMPHfalia decrevit]

PRO CONSUL ASIAM PROVINCIAM OPftinuit legatus pr. pr.]

DIVI AVGVSTI ITERUM SVRIAM ET PH[oenicen optinuit].

[П. Сульпиций Квириний, сын Публия, консул... В качестве проконсула управлял провинцией Крита и Киренаики... Легат пропретор Божественного Августа провинции Сирии и Финикии, он вел войну против народа гомонадов,] который [убил Аминту, своего] царя. По случаю покорения этого народа [власти и могуществу Божественного] Августа и народа римского, сенат [определил бессмертным богам] два моления за успехи, [достигнутые им, а ему постановил] самому почести триумфа 6. [Он получил как] проконсул провинции Азии [и как легат пропретор] Божественного Августа, во второй раз, провинцию Сирию и Финикию 7.

1д. Надпись Палатина. I в. н. э. (?)

Еще в 1647 г. в Венеции был найден камень с гробницы римского военачальника Палатина Секунда, служившего, судя по надписи, при легате Сирии Квириний. Палатин происходил из Берита (Бейрута) в Ливане и, вероятно, там же был похоронен. По какому-то случаю надгробный камень позже был привезен в Венецию. В надписи сообщается, что Палатин по приказанию Квириния произвел перепись в Апамее, крупном сирийском городе той эпохи. Сам по себе этот факт имеет к сообщению евангелиста Луки лишь косвенное отношение, поскольку не указывает на время проведения переписи и не дает никаких сведений о двойном легатстве Квириния в Сирии. Несмотря на это, надпись Палатина занимает прочное место в исторических антологиях.

Найденный в 1647 г. камень был утерян, вследствие чего сделанный с него список, опубликованный в 1719 г., критики отвергали как подложный, пока в 1880 г. не была вновь обнаружена нижняя часть этого камня.

Латинский оригинал надписи публикуется по указанной книге А. П. Лопухина, с. 837. Перевод составителя сборника.

Q. AEMILIUS Q. F. PAL[atinus] SECVNDVS

[in] CASTRIS DIVI AVG[usti]

[sub] P. SVLPICIO QVIRINIO LE[g. Aug.]

CAESARIS SVRIAE HONORI

BVS DECORATVS PRAEFEC[tus]

CONORT[is] II CLASSICAE IDEM

IVSSI QVIRINI CENSVM EGI

APAMENAE CIVITATIS MIL

LIVM HOMIN CIVIVM CXVII

IDEM MISSV QVIRINI AD VERSVS

ITVRAEOS IN LIBANO MONTE

CASTELLVM EORVM CEPI ET ANTE

MILITIEM PRAEFECT FABRVM

DELATVS A DVOVS COS. AD AE-

RARIVM ET IN COLONIA

QVAESTOR AEDIL II DVVMVIR II

PONTIFEXS

IBI POSITI SVNT Q. AEMILIVS Q. F. PAflatinus]

SECVNDVS F. ET AEMILIA CHIA LIB.

H. M. AMPLIVS H. N. S.

К[винт] Эмилий, с[ын] К[винта], Пал[атин] Секунд,

из воинства Божественного Авг[уста],

[при] П[ублии] Сульпиций Квириний, ле[гате Августа]

Цезаря в Сирии почтенный

достоинством префекта

II морской когорты.

По повелению Квириния я произвел перепись в

Апамее, городе с

населением 117000 граждан.

Также по повелению Квириния я выступил против итуреян в Ливанских горах и захватил их крепость с оружием и предводителями войска, за что был назначен дважды консулом 8 префектом казначейства и в колонии

квестором, дважды эдилом, дважды дуумвиром и понтификом.

Это посвящено К[винту] Эмилию, с[ыну] К[винта], Па[латину] Секунду и Эмилии Хии 9 их воль[ноотпущенником] М[арком] Амплием.

2. ЛИСАНИЙ, ТЕТРАРХ АВИЛИНЕИ

Другое сообщение Луки, вошедшее в противоречие с внебиблейскими источниками, касается тетрарха Лисания, упоминаемого наряду с другими правителями как современника Иисуса Христа (3:1). Иосиф Флавий сообщает, что Лисаний, сын Птолемея, был правителем Халкиды Сирийской (Авилинеи) в 40-36 гг. до н. э. (Древности, XV.4.1), т. е. задолго до рождения Иисуса. Этот Лисаний был казнен по приказу Марка Антония, но область его еще долго называлась по его имени (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 6.10; XIX 5.1; XX 7.1; Клавдий Птолемей. География, V 14.1), что могло быть неправильно истолковано евангелистом Лукой, будто бы Лисаний правил этой областью и в I веке н. э. Будучи малоазийским греком, христианином второго поколения, Лука использовал в своем труде уже готовые повествования (2:1), компилируя и согласовывая их между собой, не очень четко представляя политическую ситуацию в Палестине10. Со временем, впрочем, были обнаружены документы, на основании которых исследователи взяли сообщение Луки под защиту и стали говорить о другом Лисаний, правившем в Авилинее в начале I в. н. э.

2а. Надпись Нимфея из Авилы. I в. н. э. (?)

Греческая надпись на обломке дорического храма была открыта в 1734 г. английским путешественником Ричардом Пококком на развалинах древней Авилы в Ливане, бывшей некогда столицей Авилинеи. Перевод сделан по греческой публикации в указанной книге А. П. Лопухина, с. 862, 863.

???? [?]?[?] ??? ?????? ??[??????] ???????? ??? ??? ???[??????] ????? ?????, ????????... ???????? ????????? ?????[??????], ??? ???? ?????? ??? [??? ????? ???] ??? ???? ????[???]?[???, ??? ???? ?????] ??????? ????? ???[??????] [?? ?]?? ????? ????[??????]. ????? ????? ??[?... ???] ??????? ??[????].

Во здравие государей Се[бастосов]и, спасителей и хранителей сего дома, Нимфей, вольно[отпущенник] Лисания тетрарха, воздвиг на свои средства это святилище, а также насадил вокруг него за свой счет всевозможные растения. Господину Кроносу и [... его] благочестивой супруге.

26. Надпись из Баальбека. I в. в. э. (?)

Другая греческая надпись составлена из каменных обломков, в разное время обнаруженных на территории Баальбека (Ливан), и впервые изданная в 1853 г. Патризием в его Комментарии на Евангелия. Греческий текст и перевод на русский язык приводятся по указанной книге А. П. Лопухина, с. 864.

... ??????? ???????? ???[????? ?]???????? ??? ????[???] ... [??? ???]? ????? ?[????]? ????? [???????] ????????

...дочь - Зенодору, сыну Лис[ания т]етрарха и Лис[анию... и его] сыновьям в память [благоговейно] воздвигла 12.

3. 'ВИФЛЕЕМСКАЯ ЗВЕЗДА'

Упоминаемая Матфеем 'звезда на востоке' (2:2,9), знаменовавшая рождение Христа, условно называемая в библеистике 'звездой волхвов', или 'Вифлеемской звездой', издавна привлекала внимание историков и астрономов. Делались многочисленные попытки объяснить это явление, равно как найти ему соответствие в исторических хрониках. Еще в XVII веке знаменитый астроном Иоанн Кеплер выдвинул гипотезу, согласно которой в Евангелии от Матфея описано соединение планет Юпитера и Сатурна в созвездии Рыб (conjunctio magna), произошедшее в 7 г. до н. э., что случается раз в восемьсот лет. В наше время американские астрономы Д. Кларк, И. Паркинсон и др. предположили, что речь идет о вспышке новой звезды в созвездии Козерога весной 5 г. до н. э.13 Обе эти версии неудовлетворительны в том отношении, что, согласно Матфею, 'звезда' перемещалась по небу, 'шла' перед волхвами (2:9). Еще Ориген (185-254 гг.) полагал, что 'Вифлеемская звезда' была 'из рода тех звезд, которые показываются временно и называются кометами...' (Против Цельса, I 58). Появление кометы с давних времен считалось небесным знамением, предшествующим необычайным, хотя, чаще, несчастливым событиям. В Германии А. Штенцель, а в России А. И. Резников 14 высказали предположение, что в Евангелии от Матфея отмечено появление кометы Галлея в 12 г. до н. э., о чем сохранились сообщения историка III в. Кассия Диона, а также китайского астронома Ма Туан Ли (XIII в.)15. Этим же годом сторонники версии о комете Галлея датируют и рождение Иисуса.

За. Кассий Дион. Римская история

Кассий Дион Кокцеян (165-235 гг.) был грекоязычным писателем при дворе римских императоров Антонинов и Северов. От его обширного труда 'Римская история' осталось несколько книг, которые охватывают период с 68 г. до н. э. по 47 г. н. э. Сообщение о комете находится под 742 годом Римской эры ('годом консульства Марка Валерия и Публия Сульпиция') - 12 г. до н. э., когда умер соратник Августа, виднейший полководец Випсаний Агриппа. Перевод отрывка из 'Римской истории' выполнен автором сборника по изданию: Cassii Dionis Cocceiani. Historiarum Romanorum quae supersunt / Ed. U. F. Boissevain. Berolini, 1898. Vol. II. P. 469-470.

54 (29) Таким образом, скорбь не только постигла дом Агриппы, но повергла в уныние вообще всех римлян. Ибо незадолго до этого, после стольких счастливых лет, им явились дурные знамения. Повсюду в городе распространились совы, и гром прогремел над Альбанской горой в то время, как консулы совершали там по обычаю священные обряды. И появилась звезда, называемая кометой (?????? ? ??????? ???????????), которая в течение многих дней висела над городом, подобно ночному светильнику. И другие огни, появившиеся во множестве над храмом Ромула, сбросили воронье мясо, лежавшее на алтаре, и полностью сожгли его.

4. УБИЙСТВО ИРОДОМ МЛАДЕНЦЕВ

Рассказ евангелиста Матфея о том, как царь Ирод, стремясь уничтожить новорожденного Иисуса, приказал перебить всех младенцев Вифлеема (2:1-18), критическими исследователями считается христианской легендой, возникшей за пределами Палестины и имеющей в своей основе слухи о жестоких репрессиях, постигших Иудею в последние годы правления Ирода, когда были казнены даже царские сыновья Александр и Аристобул (Иосиф Флавий. Древности, XVI 11.8). Между тем в римской литературе также встречается упоминание об избиении Иродом 'мальчиков в возрасте до двух лет', принадлежащее поэту Макробию, чиновнику при императоре Гонории (393-423 гг.). Правда, Макробий говорит об убийстве младенцев, произошедшем в Сирии. Кроме того, весьма вероятно, что Макробий опирался на известный ему евангельский рассказ, переделав его по своему усмотрению. В заметке Макробия сплелись как сообщение Иосифа Флавия о казни Иродом своих сыновей, так и данные евангелиста Матфея.

Латинский текст приводится по изданию: Macrobius. Saturnalia / Ed. Jacobus Willis. Leipzig, 1970. T. 1. P. 144.

Macrobius. Saturnalia, II 4.11

Cum audisset inter pueros, quos in Syria Herodes rex ludaeorum intra bimatum iussit interfici, filium quoque eius occisum, ait: melius est Herodis porcum esse filium.

Макробий. Сатурналии, II 4.11

Когда он [Цезарь Август] услышал, что Ирод, царь Иудеи, велел перебить в Сирии мальчиков в возрасте до двух лет, и между убитыми оказались его сыновья, он сказал: 'Лучше быть свиньей Ирода, чем его сыном'16.

5. ПОНТИЙ ПИЛАТ

Римский наместник, правивший в Иудее и Самарии во времена Иисуса Христа, известен нам по целому ряду источников. О Понтии Пилате упоминают Филон и Тацит, более или менее подробный рассказ о нем приводит Иосиф Флавий (см. далее). Сохранились бронзовые монеты, т. н. лепты, отчеканенные Пилатом во время своего наместничества. Греческие надписи на них содержат имена Тиберия Цезаря и его матери Юлии Августы (см. илл. 1). Поскольку эти монеты были отчеканены в Иудее, где действовал запрет на человеческие изображения, на них отсутствуют профили римского императора, но широко представлены предметы религиозного культа: сосуды, ковши, жреческий посох (lituus) и др.

Само прозвище 'Пилат' (Pilatus) происходит, вероятно, от названия метательного дротика - pilum; таким образом, 'Пилат' означает - 'копьеметатель'. Полагают, что это третье имя (cognomen), которое носил каждый римлянин, свидетельствует о воинских заслугах предков Понтия Пилата. Считают также, что Пилат принадлежал к древнему самнитскому роду Понтиев. Среди самнитских вождей известен Понтии Телезин, предводителем самнитов в Кавдинском ущелье (321 г. до н. э.) был Цестий Понтии, в числе убийц Юлия Цезаря находился народный трибун 45 г. до н. э. Луций Понтии Аквила (Светоний. Цезарь, 78.2), а в год смерти императора Тиберия (37 г. н. э.) одним из консулов был Гай Понтии Нигрин (Светоний. Тиберий, 73.2)17. Однако это все были представители римской знати, сенаторского сословия. Между тем наместничество в Иудее передавалось представителям сословия всадников (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 1.1). Таким образом, Понтии Пилат также был римским всадником и если находился в родстве с самнитским родом Понтиев, то в очень отдаленном.

5а. Филон Александрийский. Посольство к Гаю

Иудейский философ Филон из Александрии Египетской (21 г. до н. э. - 41 г. н. э.) оставил характерный рассказ о правлении в Иудее Понтия Пилата. Рассказ этот тем ценнее, что является свидетельством современника описываемых событий, хотя, безусловно, отражает взгляды определенной социально-этнической группы, - в данном случае александрийской диаспоры, часто подвергавшейся притеснениям со стороны римских властей. Перевод с греческого сделан по изданию: Philonis ludaei Liber de virtutibus sive de legatione ad Gaium imperatorem. Lipsiae (Leipzig), 1781. P. 75-76.

(38) И вот Пилат, бывший наместником Иудеи (????????? ??? ??????????? ??? ????????), не столько ради славы Тиберия, сколько ради огорчения народа велел установить во дворце Ирода позолоченные щиты (???????), на которых не было никаких изображений, а только сделана надпись: посвятил такой-то такому-то. Узнав об этом, народ пришел в беспокойство и, предводительствуемый четырьмя царскими сыновьями, достоинством и жизнью своею подобных царю, и другими его потомками, стал увещевать его удалить щиты и не нарушать обычаи отцов, которые извечно оставались неизменны и соблюдались и царями, и правителями. Но свирепый и упрямый Пилат не обратил на это никакого внимания. Тогда те воскликнули: 'Перестань дразнить народ и возбуждать его к восстанию! Воля Тиберия состоит в том, чтобы наши законы пользовались уважением. Если ты, быть может, имеешь другой приказ или новое предписание, то покажи их нам, и тогда мы немедленно отправим депутацию в Рим'. Эти слова еще более раздразнили его, ибо он боялся, что посольство раскроет в Риме все его преступления, продажность его приговоров, его хищничество, разорение им целых семейств, и всех совершенных им постыдных дел, многочисленных казней лиц, не осужденных никаким судом, и прочих жестокостей всякого рода.

Таким образом, этот от природы жестокий и гневливый человек пришел в замешательство: удалить установленные им щиты он не хотел, чтобы не доставить радости своим подчиненным, но вместе с тем ему были известны постоянство и последовательность Тиберия в этих делах. Поняв это, присутствующие написали Тибе-рию жалобное письмо. Тот, узнав о делах Пилата, вознегодовал, хотя гнев его, как известно всем, разжечь было непросто. Немедленно же после этого он написал Пилату письмо, велев ему без промедления убрать щиты и удалить их в Кесарию18, где посвятить в храм Августа. Таким образом, честь властителя была сохранена, как и его обычное благорасположение к древнему городу.

56. Евсевий Кесарийский. Церковная история, II 7

В своем сочинении, посвященном первым шагам христианской Церкви, известный христианский историк Евсевий (ок. 263-340 гг. н. э.) обильно цитирует труды своих предшественников, в том числе Филона Александрийского и Иосифа Флавия. Евсевий сообщает о самоубийстве Пилата при императоре Гае (Калигуле) (37-41 гг. н. э.), ссылаясь на неких 'греческих писателей'. Кого он имеет в виду в данном случае, не известно. Никаких достоверных сведений о судьбе Пилата после его отъезда из Иудеи в конце 36 г. н. э. (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 4.2) не имеется. Сама легенда о раскаянии и самоубийстве (или даже казни) судьи Иисуса возникла в христианской среде, по-видимому, во II веке, когда имя Пилата стало активно использоваться в христианской проповеди.

В дальнейшем Пилат сделался популярным персонажем апокрифической литературы ('Евангелие от Петра', 'Евангелие от Ни-кодима'), а также различных христианских преданий ('Акты Пилата', 'Возношение Пилата'и др.)19. Любопытно, однако, что родовое имя Пилата - Понтий - производится в апокрифах от названия малоазийский области Понт, а в средневековом сочинении 'Смерть Пилата' сообщается, что он происходил из понтийского города Ама-сии. Конечно, все эти позднейшие легенды имеют очень условное отношение к историческому Пилату.

Стоит обратить внимание, что тот самый Пилат, живший во времена Спасителя, впал, по преданию, при императоре Гае в такие беды, что вынужден был покончить с собой и собственной рукой наказать себя: Божий суд, по-видимому, не замедлил настигнуть его. Это рассказывают греческие писатели, отмечавшие Олимпиады и события, происшедшие в каждую из них 20.

5в. Иероним Блаженный. Изложение хроники Евсевия Кесарийского, 41

Понтий Пилат, впав во многие нечестия, умертвил себя собственною рукою, как пишут римские историки.

5г. Кесарийская надпись Пилата. I в. н. э.

В 1961 г. во время раскопок в Кесарии Палестинской, проводившихся итальянскими археологами, на территории античного театра был найден обломок гранитной плиты с латинской надписью, содержащей имена Тиберия и Пилата (см. илл. 3). Надпись, состоящая, по всей видимости, из четырех строк, сильно повреждена временем; первые три строки сохранились частично, последняя же строка уничтожена почти полностью, - там едва читается одна буква. Руководитель экспедиции А. Фрова опубликовал надпись в следующем виде:

..........]STIBERIEVM

......PON]TIVSPILATVS

PRAEF]ECTVSIVDA[EA]E

По мнению А. Фрова, первую строку можно восстановить как [Caesarien]s(ibus) Tiberieum21 - 'Цезарейский, т. е. Кесарийский Тибериеум', во второй строке перед именем [Ponjtius Pilatus стояло так и оставшееся неизвестным нам его личное имя (praenomen), в третьей строке читается его должность: [praef]ectus Iuda[ea]e - 'префект Иудеи', в четвертой восстанавливается буква Е, которая входила в некое слово, например, [d]e[dit]. Судя по всему, это посвятительная надпись, установленная римским наместником в так называемом Тибериеуме, культовом сооружении в честь императора Тиберия, которое находилось перед зданием театра22.

Некоторое время спустя израильский исследователь Б. Лифшиц предложил другую реконструкцию надписи:

[TIBERIO CAESARE AUG(usto) V (?) CON]S(ule) TIBERIEUM

[са 71.............PON]TIUS PILATUS

[PROCURATOR AUGUSTI PRAEF]ECTUS IUDA[EA]E [DIDIT DEDICAVIT] 23

В переводе это звучит примерно так: 'Тиберию Цезарю Августу, в пятый раз консулу, Тибериеум ... Понтий Пилат, прокуратор Августа, префект Иудеи ... посвятил'.

Такая реконструкция во многом надумана. Нет никаких оснований считать, что перед словом Tiberieum стояли имена императора, а также указание на год его консульства (при этом Б. Лифшиц, хотя и со знаком вопроса, обозначил 5-е консульство Тиберия, т. е. 31 г. н. э.24). Во второй строке Б. Лифшиц столь же произвольно добавил к титулу 'префект' традиционный в научно-популярной литературе титул Пилата 'прокуратор'. Так называли судью Иисуса, исходя из указания Тацита (Анналы, XV 15)25. По замечанию других ученых, для такой объемной надписи на камне просто не находится соответствующего места26.

Стоящий в надписи титул 'префект Иудеи' вызвал оживленную дискуссию в научных кругах. Как титуловался Пилат на самом деле? Какова была его должность? Как известно, в источниках Пилат называется прокуратором только у Тацита. В Евангелиях он называется просто 'правителем' (??????; ?? 27:2). Иосиф Флавий называет его то 'правителем' (??????), то 'наместником, управляющим' (?????????), Филон Александрийский и Евсевий Кесарийский - 'наместником' (?????????). В свое время крупнейший знаток римской истории Т. Моммзен отметил, что Понтий Пилат по своему назначению iure gladii должен был называться не прокуратором, а префектом 27. Его мнение блестяще подтвердилось найденной в Кесарии надписью. Можно добавить, что титул procurator почти не встречается в римской эпиграфике до 40 г. н. э28.

Итак, можно считать установленным, что Понтий Пилат правил Иудеей и Самарией в 26-36 гг. н. э. в качестве императорского префекта. Префектами у римлян вначале назывались командиры вспомогательных конных и пеших отрядов, а со времен Августа должность префекта стала военно-административной: помимо префекта претория - командира преторианской гвардии - появился городской префект Рима, заменивший городского претора; несколько префектов отправлялись в важнейшие императорские (не сенаторские) провинции, как, например, в Египет29. Пилат был одним из них.

6. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ИРОДА АНТИПЫ

Ирод Антипа, один из сыновей Ирода Великого, получил по отцовскому завещанию Галилею и Перею, которыми управлял в качестве тетрарха (четвертовластника) с 4 г. до н. э. по 39 г. н. э. Он известен по Евангелию от Луки как злейший противник Иисуса, искавший его смерти (13:31) и принимавший участие в суде над ним (23:7-12). Всеми синоптиками приводится рассказ о том, как во время празднования дня рождения Ирода был казнен Иоанн Креститель (Мф 14:1-10; Мк 6:14-28; Лк 9:7-9). Библеисты обратили внимание на то, что празднества, связанные с 'днем рождения Ирода' (Herodis venere dies), были известны и римским писателям, в частности, поэту-сатирику Персию (34-62 гг. н. э.). Однако место это в сатире Персия во многом неясно и наводит комментаторов на всевозможные догадки и предположения. Дело в том, что после описания роскошного пиршества Персии вдруг говорит о 'мрачных призраках' и 'опасности', угрожавших Ироду, отчего тот бледнел и удалялся на молитву. Под 'призраками' (lemures) римляне понимали тени умерших людей, которые три дня в году - 9, 11 и 13 мая выходили из преисподней и причиняли вред живым людям. Ряд исследователей находит здесь намек на Иоанна Крестителя, который был казнен Иродом как раз на одном из таких пиров и слухи о воскресении которого из мертвых весьма встревожили его (Мф 14:1-2; Мк 6:14; Лк 9:7-9). 'В общем стихи Персия производят то впечатление, - отмечал А. П. Лопухин, - что содержание их взято с натуры или по крайней мере записано с рассказа очевидцев'.

Латинский текст публикуется по указанной книге А. П. Лопухина, с. 318-319. Ввиду трудности понимания стихов Персия даются два варианта перевода на русский язык.

Persius. Saturae, V 179-188

At cuum

Herodis venere dies, unctaque fenestra Disposiae pinguem nebulam vomuere lucernae,

Portantes violas, rubrumque amplexa catinum, Cauda natat thynni, tumet aiba fidelia vino, Labra moves tacit us, recititata sabbata palles. Turn nigri lemures, ovoque pericula turto...

Персии. Сатиры, V 179-188

Когда Наступал Ирода день рожденья и роскошные окна Убирались светильниками, которые, украшенные фиалками, Изливали облака благовоний, в красном блюде плавала Вкусная рыба, а в белых сосудах пенилось вино, Ты молча шевелил губами и бледный молился по субботам. Но это лишь мрачные призраки, опасности, Не стоящие разбитого яйца...

(перевод А. П. Лопухина)

... Когда же

Иродов день наступил и на окнах стоящие сальных Копотью жирной чадят светильники, что перевиты Цепью фиалок; когда на глиняном плавает блюде Хвостик тунца и вином горшок наполняется белый, Шепчешь ты тут про себя и бледнеешь - ради субботы. Черные призраки тут, от яиц надтреснутых беды30...

(перевод Ф. А. Петровского)

7. СОЛНЕЧНОЕ ЗАТМЕНИЕ И ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ВО ВРЕМЯ РАСПЯТИЯ ИИСУСА

Согласно Евангелиям, как рождение, так и смерть Иисуса на кресте сопровождались необычайными природными явлениями. 'В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого', - читаем у трех первых евангелистов о небесных знамениях во время распятия Иисуса (Мф 27:45; Мк 15:33; Лк 23:44), и это сообщение, повторяемое ими почти слово в слово, несомненно, восходит к одному общему источнику. Матфей добавляет еще, что солнечное затмение сопровождалось землетрясением ('и земля потряслась; и камни расселись' (27:51).

С давних пор предпринимались попытки найти отзвуки столь необычайных происшествий в летописях той эпохи. Еще ранний христианский апологет Тертуллиан (ок. 165-230 гг.), обращаясь к римлянам, писал: 'Распятый, показал Он много знамений... И в тот момент, когда солнце показывало полдень, свет померк. Люди, не знавшие, что так предсказано о Христе, сочли это обычным затмением. Донесение об этом затмении, как о мировом бедствии, имеется у вас в архивах' (Апология, XXI 19). Возможно, в данном случае речь идет о тех же 'Актах Пилата', христианском апокрифе II века31, или же об одном из подложных 'писем Пилата' к императору Тибе-рию (или Клавдию), появившихся тогда в разных вариантах32.

Начиная с Юлия Африкана (ок. 220 г.), Оригена и Евсевия, христианские апологеты придавали исключительное значение свидетельству греческого историка Флегона, упомянувшего о затмении Солнца и сильнейшем землетрясении, случившемся ок. 32-33 гг. н. э. По сообщению византийского словаря Свида, Флегон из Тралл (?????? ??????????) был вольноотпущенником императора Адриана (117-138 гг. н. э.) и оставил несколько сочинений, в том числе историческую хронику ???????? '???????????? ('Выдержки из Олимпиад'), из которой и черпали сведения Африкан и Ориген. Сама эта хроника не сохранилась и известна лишь в коротких отрывках, цитируемых позднейшими авторами. Характерно, что то место, где Флегон говорит о затмении Солнца и землетрясении в Вифинии, приводится только христианскими писателями; впрочем, то же относится почти ко всему сочинению.

Несмотря на это, сообщение Флегона, каким мы его видим в передаче Евсевия и Иеронима, кажется подлинным. То, что эпицентром землетрясения названа малоазийская местность, достаточно удаленная от Палестины, говорит в пользу нехристианского происхождения этого сообщения. Если бы мы имели дело с проевангельским вымыслом, то эта цитата обладала бы рядом характерных особенностей, присущих христианской апокрифической литературе (заметная зависимость от Евангелий, евангельской фразеологии и пр.), а также наверняка бы обозначила эпицентром землетрясения Иерусалим. Не вызывает особых возражений и датировка, позволяющая отнести солнечное затмение и землетрясение к 32-33 гг. н. э.

Несколько озадачивает ссылка на Флегона у Оригена. По его словам, Флегон 'приписал Христу предвидение неведомого будущего' (Против Цельса, II 14). Следует ли понимать это так, что Флегон писал непосредственно о Христе? Судя по смыслу текста, нет. Впрочем, в этом месте Ориген выражается весьма туманно и загадочно. В двух других отрывках он более внятен и несомненно имеет в виду то сообщение Флегона, которое цитируют другие христианские авторы. Хотя и здесь мы видим у Оригена лишь беглое указание на солнечное затмение и великое землетрясение, случившиеся во время распятия Иисуса, без уточнения места события и иных деталей. Видимо, Ориген пользовался теми же данными, что и его коллеги, а прежнее замечание его, будто бы Флегон приписывал предвидение будущего Иисусу Христу либо апостолу Петру, следует отнести на счет произвольного истолкования сообщения Флегона либо преувеличения, допущенного Оригеном в пылу полемики.

Положим, историк первой половины II века Публий Элий Флегон (таково его полное имя 33) упоминал о солнечном затмении и землетрясении, происшедших в Вифинии примерно в тот же год, в котором в Иерусалиме был казнен Иисус Христос. Однако кое-что в сообщении Флегона, как его приводят христианские авторы, все же вызывает подозрение. Например, указание на шестой час солнечного затмения, напоминающее соответствующие евангельские сообщения. Может быть, Флегон знал Евангелия? Ведь он родился в Малой Азии, в Траллах, где с конца I века имелась христианская община со своим епископом (Евсевий Кесарийский. Церковная история, III 36.5). Возможность того, что Флегон пользовался христианскими преданиями, исключить нельзя, хотя она мало вероятна. Этот придворный историк целиком следовал религиозной политике императора Адриана, который относился к христианам презрительно-враждебно (см. раздел III, документ 46). Характерно замечание Оригена, что Флегон свидетельствует за Христа против своего желания. Тем меньше, добавим мы, у Флегона было оснований воспроизводить детали евангельской истории, даже если он ее и знал. Поэтому указание на шестой час солнечного затмения в сообщении Флегона следует расценивать как позднейшее христианское добавление.

Фрагменты сочинений Флегона в передаче позднейших авторов собраны Ф. Якоби в кн.: Die Fragmente der Griechischen Historiker. ?, '?'. Berlin, 1929, ? 257. Отрывок из 'Хроники' Михаила Сирийца приводится по изданию: Michel le Syrien. Chronicle / Ed.

J. В. Chabot. Vol. I: French translation. Paris, 1899. P. 143-144. Перевод фрагментов, за исключением 7б и 7в, составителя сборника.

7а. Бвсевий Кесарийский. Хроника (в армянской версии), 125.17

После того, как изложены во всех подробностях эти памятники, здесь следует в заключение... указать и Флегона, вольноотпущенника императора, который в четырнадцати книгах довел хронику событий до 229 Олимпиады34... той эпохи Римской империи, когда он жил.

7б. Ориген. Против Цельса, II

(14) ... Между тем Флегон в тринадцатой или четырнадцатой - если не ошибаюсь - книге своей 'Хроники' приписал Христу предвидение (?????????) неведомого будущего. Правда, он перепутал и вместо того, чтобы говорить об Иисусе, говорит о Петре, но он все же засвидетельствовал, что исполнилось все, что и как Он предсказал. Независимо от этого свидетельства о предвидении [Христом] будущего, он - против своего желания даже - показал также и то, что проповедь первых провозвестников нашей веры не была чужда божественной силы.

(33) Что же касается солнечного затмения, которое произошло во дни Кесаря Тиверия, в правление которого, как известно, был распят Иисус, что касается, с другой стороны, бывшего тогда великого землетрясения, то об этих обстоятельствах передает также и Флегон, если не ошибаюсь, в тринадцатой или четырнадцатой книге своей 'Хроники' (????????).

(59) Считает он (Цельс) вымыслом также землетрясение и мрак. Но по этому поводу, насколько было в наших силах, мы дали свой ответ раньше, когда приводили свидетельство Флегона, по рассказу которого все эти события действительно происходили в те дни, когда страдал Спаситель. (...)

7в. Иероним Блаженный. Изложение хроники Евсевия Кесарийского, 202 (29/32)

Иисус Христос, Сын Божий, по предреченным о Нем пророчествам, приходит на страдание в восемнадцатый год Тиберия, в каковое время и в других, языческих, памятниках находим буквально следующее: 'Было затмение солнца (sous facta de fectio), и тьма по всей земле. В Вифинии было землетрясение, и в городе Никее разрушено очень много зданий'. Все это соответствует тому, что случилось во время страдания Спасителя. Пишет об этом и Флегон (Flego), знаменитый исчислитель Олимпиад, в XIII книге говоря так: 'А в четвертом году 202 Олимпиады 35 было великое и выдающееся между всеми прежде случавшимися затмение солнца; в шестом часу36 день превратился в темную ночь, так что видны были звезды на небе, и землетрясение в Вифинии разрушило много зданий в Никее'. Так говорит сказанный муж. А доказательство того, что Спаситель пострадал в том году, представляет Евангелие Иоанна, в котором пишется, что после пятнадцатого года Тиверия Кесаря Господь проповедовал в течение трех лет37. И Иосиф, исконный иудейский писатель, свидетельствует, что около тех времен в день Пятидесятницы священники ощущали сначала колебание почвы и некие звуки; потом из Святого Святых храма вдруг раздался необычайный глас, говорящий: 'Перейдем из сих мест'

7г. Иоанн Филопон. De opif. mund. II 21

Об этой тьме... упоминает и Флегон в своих 'Олимпиадах', говоря, что в последний год 202 Олимпиады случилось великое затмение солнца (????? ????????), какого не было прежде, и в шестом часу день превратился в темную ночь, так что были видны звезды на небе.

7д. Иоанн Малала. Хроника, X, с. 309 (240)

 

 

Распятие Господа нашего Иисуса Христа произошло за семь дней до апрельских календ, то есть 24 марта, в 6-й день [недели], который есть пятница, и немного перед ней. Померк солнечный свет, и наступила тьма по всей земле. Об этой тьме упоминает сведущий Флегон Афинский (?????? ? ????????), так говоря: 'В 18-й год Тиверия Кесаря произошло великое затмение солнца, какого никогда не бывало раньше. В тот день стояла такая тьма, что были видны звезды на небе'.39

7е. Михаил Сириец. Хроника, I

(с. 143) Флегон, языческий философ, пишет так: 'Солнце померкло и земля потряслась, и мертвые воскресли, вошли в Иерусалим и прокляли иудеев'40. В своем сочинении, написанном по Олимпиадам, он говорит в тринадцатой книге: 'В четвертом году третьей (?) Олимпиады, в пятницу, в шестом часу день превратился в ночь, так что были видны звезды на небе. Никея и область Вифинии были разрушены землетрясением, и случилось много других разрушений'.

Однако, ссылаясь на Флегона и упоминая о солнечном затмении во время распятия Христа, церковные писатели не учли того обстоятельства, что это противоречит космическим законам. Первым, кажется, на это обратил внимание византийский историк Георгий Синкелл (VIII-IX вв.), отметивший, что солнечное затмение не могло произойти в полнолуние, когда 14 нисана празднуется иудейская Пасха и когда был распят Иисус Христос. Наступившую во время распятия тьму Синкелл был склонен объяснять чудом, совершенным против законов природы. Мнение такое разделило затем большинство христианских апологетов, освещающих этот вопрос. Тем самым косвенно были признаны неудачными все исторические изыскания на этот счет.

Выдержка из сочинения Синкелла приводится по изданию: Corpus scriptorum historiae byzantinae. Bonnae. - Georgius Syncellus. I, 1829, p. 609-10.

7ж. Георгий Синкелл. Хроника, 322с, 324d-325a

...Год 5533 от сотворения мира, 33 от воплощения Христова.

Африкан 41 о страдании и воскресении Спасителя. О всяком деянии Его, служении телесном и духовном, тайном воскресении из мертвых в нетлении сообщили Его ученики и апостолы. Страшная тьма поглотила всю землю; от землетрясения расселись камни как в самой Иудее, так и в прочих землях. Эту тьму в третьей книге своей 'Истории' Талл 42 объясняет затмением солнца (???????? ??? ?????), что, по моему мнению, необоснованно. Евреи празднуют Пасху в полнолуние (???? ??????? ??'), когда, согласно пророчествам, пострадал Спаситель, а затмение не может произойти в полнолуние. Солнечное затмение невозможно в другое время, кроме как в последний день старой луны и в первый день новой, когда они совмещаются. Историк Флегон также сообщает, что в правление Тиверия Кесаря солнечное затмение совпало с полнолунием, и от шестого часа до девятого померк солнечный свет, как мы уже говорили, и великое смятение охва-

Есть, правда, попытки отождествить историка Талла, о котором говорит Синкелл, с вольноотпущенником императора Тиберия, неким Таллом или Фаллом, самарянином по происхождению, упоминаемым Иосифом Флавием (Древности, XVIII 6.4). Следуя Флавию, этот Фалл ок. 37 г. н.э. ссудил Агриппе I крупную сумму денег, но о его занятиях историей вет даже намека. К тому же в оригинале 'Древностей' имя этого самаря-Нина передается как "?????, что еще более затрудняет его отождествление с Таллом Синкелла.

38

7д. Иоанн Малала. Хроника, X, с. 309 (240)

Распятие Господа нашего Иисуса Христа произошло за семь дней до апрельских календ, то есть 24 марта, в 6-й день [недели], который есть пятница, и немного перед ней. Померк солнечный свет, и наступила тьма по всей земле. Об этой тьме упоминает сведущий Флегон Афинский (?????? ? ????????), так говоря: 'В 18-й год Тиверия Кесаря произошло великое затмение солнца, какого никогда не бывало раньше. В тот день стояла такая тьма, что были видны звезды на небе'.39

7е. Михаил Сириец. Хроника, I

(с. 143) Флегон, языческий философ, пишет так: 'Солнце померкло и земля потряслась, и мертвые воскресли, вошли в Иерусалим и прокляли иудеев'40. В своем сочинении, написанном по Олимпиадам, он говорит в тринадцатой книге: 'В четвертом году третьей (?) Олимпиады, в пятницу, в шестом часу день превратился в ночь, так что были видны звезды на небе. Никея и область Вифинии были разрушены землетрясением, и случилось много других разрушений'.

Однако, ссылаясь на Флегона и упоминая о солнечном затмении во время распятия Христа, церковные писатели не учли того обстоятельства, что это противоречит космическим законам. Первым, кажется, на это обратил внимание византийский историк Георгий Син-келл (VIII-IX вв.), отметивший, что солнечное затмение не могло произойти в полнолуние, когда 14 нисана празднуется иудейская Пасха и когда был распят Иисус Христос. Наступившую во время распятия тьму Синкелл был склонен объяснять чудом, совершенным против законов природы. Мнение такое разделило затем большинство христианских апологетов, освещающих этот вопрос. Тем самым косвенно были признаны неудачными все исторические изыскания на этот счет.

Выдержка из сочинения Синкелла приводится по изданию: Corpus scriptorum historiae byzantinae. Bonnae. - Georgius Syncellus. I, 1829, p. 609-10.

7ж. Георгий Синкелл. Хроника, 322с, 324d-325a

...Год 5533 от сотворения мира, 33 от воплощения Христова.

Африкан 41 о страдании и воскресении Спасителя. О всяком деянии Его, служении телесном и духовном, тайном воскресении из мертвых в нетлении сообщили Его ученики и апостолы. Страшная тьма поглотила всю землю; от землетрясения расселись камни как в самой Иудее, так и в прочих землях. Эту тьму в третьей книге своей 'Истории' Талл 42 объясняет затмением солнца (???????? ??? ?????), что, по моему мнению, необоснованно. Евреи празднуют Пасху в полнолуние (???? ??????? ??'), когда, согласно пророчествам, пострадал Спаситель, а затмение не может произойти в полнолуние. Солнечное затмение невозможно в другое время, кроме как в последний день старой луны и в первый день новой, когда они совмещаются. Историк Флегон также сообщает, что в правление Тиверия Кесаря солнечное затмение совпало с полнолунием, и от шестого часа до девятого померк солнечный свет, как мы уже говорили, и великое смятение охватило мир. Подобного происшествия никогда не бывало раньше, и такого нельзя припомнить; но тьма эта была боговдохновенной (??????????) и сопровождала страдания Господа нашего, когда, по слову Даниила, прошло семьдесят седмин 43. (...)

Евсевий Памфил (Кесарийский) о Нем же. Иисус Христос, Сын Божий, наш Господь, как предсказали о нем пророки, принял страдание в царствование Тиверия. Иные из греческих историков упоминают о случившихся тогда знамениях: о солнечном затмении, о землетрясении в Вифинии и разрушении города Никеи. Так, Флегон в тринадцатой книге своей 'Истории' пишет, что в последний год 202 Олимпиады было великое и выдающееся между всеми прежде случавшимися затмение солнца; в шестом часу день превратился в темную ночь, так что видны были звезды на небе, и землетрясение в Вифинии разрушило много зданий в Никее. Так говорит этот муж. (...)

2 44 г. дон. э.

3 26 г. до н.э.

4 12 г. до н. э.

5 Corpus inscriptionum latinarum. T. XIV. 1887. ? 3613. P. 397.

6 Публий Сульпиций Квириний, консул 12 г. до н. э., отправился затем в Азию и покорил народ гомонадов, обитавших в горах Тавра, за что получил в Риме триумф (Тацит. Анналы, III 48; Страбон. География, XII 6.5). Упоминаемый в надписи 'царь', вероятно, Аминта, тетрарх Галатии и Ли-каонии в 37-25 гг. до н. э., убитый в походе на гомонадов.

7 Есть возражения против отождествления этого легата именно с Кви-ринием. На основании источников вообще очень трудно составить список наместников Сирии за период от 25 г. до н. э. до 6 г. н. э. В этом списке остаются большие пробелы; те же наместники, которые известны, следуют примерно так: Авл Теренций Варрон (ок. 25-23 гг. до н. э.); Марк Випсаний Агриппа (23-13 гг. до н. э.); Гай Сентий Сатурнин (8-6 гг. до н. э.); Публий Квинтилий Вар (6-4 гг. до н. э.); Луций Волузий Сатурнин (4-6 гг. н. э.?); Публий Сульпиций Квириний (6-10 гг. н. э.; вторично?).

8 Т. е. Квиринием.

9 Жена Палатина Секунда, погребенная рядом с ним.

10 Ренан Э. Жизнь Иисуса. Введение. М., 1991. С. 44-46.

11 Греч. ???????? является переводом латинского Augustus (Август). Уже Э. Ренан пришел к выводу, что под этими Себастосами (Августами) следует понимать императора Тиберия Цезаря Августа (14-37 гг. н. э.) и его мать Ливию Друзиллу, с 14 г. н. э. носившую имя Юлии Августы. 'Несомненно, - писал Ренан, - что в данном случае нельзя спускаться к эпохе Марка Аврелия и Вера, к той эпохе, где можно бы найти подобную формулу, но когда всякое воспоминание о четвертовластнике Лисаний уже исчезло. С другой стороны... выражение ??? ?????? ???????? (государей Августов) нельзя относить к более раннему времени, чем царствование Тиберия, потому что до восшествия этого последнего на престол в императорском семействе никогда не было двух лиц, одновременно носивших имя Августа. Ливия не носила этого имени при жизни своего мужа; уже после его смерти она приняла в одно и то же время имя Юлии и титул Августы. Надпись эта, следовательно, сделана была в промежуток между 14 годом, когда умер Август, и 29 годом, временем смерти Ливии' (Mernoires de 1'Academie des Inscriptions. 1867,part. II,p. 68-69). Таким образом был открыт второй Лисаний, живший во времена Тиберия и соответствующий хронологии евангелиста Луки.

Необходимо заметить, что на надписи из Авилы слово ???????? сильно повреждено и читается с трудом. Все же основное возражение Ренану заключается не в этом. Допустим, надпись действительно сделана в промежуток между 14 и 29 гг. н. э. Но ведь сделал ее не тетрарх Лисаний, а его вольноотпущенник Нимфей! С 36 г. до н. э., момента гибели Лисания, сына Птолемея, до 14 г. н. э. минуло 50 лет, срок большой, но все же не больше средней продолжительности человеческой жизни. Почему бы этому Нимфею не быть вольноотпущенником все того же 'первого' и единственного Лисания, правившего в 40-36 гг. до н. э.? В юности, при Лисании, Нимфей получил вольную, а в старости, при Тиберии и Ливии, сделал надпись.

12 Плохая сохранность надписи не дает достаточных оснований утверждать, как делают Ф. Сольси, Э. Ренан, А. Лопухин и др., что речь идет о династии правителей Авилинеи: Лисании I, Зенодоре и Лисании II.

13 Clark D. Н., Parkinson J. Н., Stephenson F. R. An Astronomical Re-Appraica] of the Star of Bethlehem // Quartely Journal of the Royal Astronomical Society. 1977. Vol. 18. P. 443-449.

14 Stentzel A. Das Alter Jesus und der Stern der Wiesen // Das Weltall. 1907. Helf 8. S. 113-118; Резников А.И. Комета Галлея // ИАИ. Вып. 18. ?., 1986; Рапов О. ?. Когда же родился и был распят Иисус Христос? // ИАИ. Вып. 24. М., 1994. С. 274-288.

15 Субботина Н.М. История кометы Галлея. СПб., 1910. С. 122.

16 Вероятно, эту фразу Август произнес по-гречески, поскольку здесь видится игра слов: ?? - 'свинья' и ???? - 'сын'. Очевидно, Августу было известно, что иудеи не едят свинины (Лев 11:7; Вт 14:8), поэтому-де свиньи у них чувствуют себя безопаснее, чем люди.
17 В каталоге П. Родена и X. Дессау указаны 28 римлян, носивших nomen Pontius. - Prosopographia Imperil Romani. Berolini (Berlin), 1898. T. III. P. 82-85.

18 Кесария Палестинская, город на средиземноморском побережье Иудеи, построенный Иродом Великим и названный в честь императора (кесаря) Августа; впоследствии - резиденция римских наместников Иудеи и Самарии.

19 См. раздел IV, документы 1, 2; раздел VII, документы 4а, 46.

20 Эти слова как будто бы указывают на Флегона, историка начала ? в. н. э., написавшего хронику по Олимпиадам. См. документы 7а-е.

21 В квадратных скобках предполагаемый несохранившийся текст, в круглых - сделанные авторами надписи сокращения латинских слов.

22 Frova A. L'iscrizione di Ponzio Pilato a Caesarea // Istituto Lombardo-Accademia die Scienze e Lettere, Rindiconti, Classe di Lettre, 95 (1961), p. 419-434, photo. 1-3.

23 Lifshitz B. Inscriptions Latines de Cesaree (Caesarea Palestinae) // Latomus. T. 22, Fascicule 4, 1963. P. 781-782.

24 В 31 г. н. э. был устранен префект претория Элий Сеян, который, как считают, был покровителем Пилата.

25 См. раздел III, документ 1.

26 Ельницкий Л. А. Кесарийская надпись Понтия Пилата и ее историческое значение // Вестник древней истории. 1965. ? 3. С. 143.

27 Mommsen Т. Romisches Staats recht. II. Leipzig, 1887. S. 236.

28 Ельницкий Л. А. Указ. соч. С. 144.

29 Mommsen T. Op. cit. S. 608, 968, 1043, 1057, 1113.

30 Римляне гадали на яйцах, кладя их в огонь. Если яйцо трескалось, это считалось дурным признаком.

31 См. раздел IV, документ 1.

32 См. раздел VII, документ 3.

33 Prosopographia Imperil Romani, t. III.

34 До 138 г. н. э.

35 4-й год 202 Олимпиады соответствует 33/32 г. н. э. Эта дата признается рядом исследователей как очень вероятное время распятия Иисуса.

36 Лат.: hora sexta. Ср.: Мф 27:45; Мк 15:33; Лк 23:44.

37 15-й год Тиберия Цезаря - 28/29 г. н. э. Иоанн не говорит о трех годах общественной деятельности Иисуса, но это можно заключить исходя из упомянутых им трех Пасхах, прошедших за время проповеди Христа (2:13; 5:1; 6:4), и четвертой, в канун которой он был распят (11:55).

38 Евсевий в своей 'Церковной истории' (III 8.6) более точно следует Иосифу Флавию (Война, VI 5.3), относящему это событие ко времени осады Иерусалима Титом (68-70 гг. н. э.). Но Иероним прибегает к подтасовке, стремясь привязать описанное Флавием знамение ко времени Распятия Иисуса.

39 В цитате Малалы есть некоторые странности. Во-первых, в ней солнечное затмение датируется не по Олимпиадам, как у Флегона, а по годам правления Тиберия; непонятно также, во-вторых, какими источниками пользовался Малала, называя Флегона Афинским, тогда как обычно его родиной называется город Траллы в Малой Азии.

40 Ср.: Мф 27:51-53.

41 Так же, как церковные авторы III-V вв., Синкелл опирается на сообщения Юлия Африкана, который первым из апологетов ввел в оборот свидетельство Флегона.

42 Не совсем ясно, какой историк здесь имеется в виду. Известный греческий историк конца II в. до н. э. Талл (??????, Thallus), на которого часто ссылались церковные авторы, написал три книги, в которых изложил историю, начиная от падения Иллиона до 167 Олимпиады (112 г. до н. э.) (Тертуллиан. Апология, XIX 5-6; Евсевий Кесарийский. Хроника (в армянской версии), 125.22). Другой Талл, живший в I в. н. э., был не историком, а поэтом-эпиграммистом. Иные античные писатели, носившие такое имя, нам не известны.

Есть, правда, попытки отождествить историка Талла, о котором говорит Синкелл, с вольноотпущенником императора Тиберия, неким Таллом или Фаллом, самарянином по происхождению, упоминаемым Иосифом Флавием (Древности, XVIII 6.4). Следуя Флавию, этот Фалл ок. 37 г. н.э, ссудил Агриппе I крупную сумму денег, но о его занятиях историей нет даже намека, К тому же в оригинале 'Древностей' имя этого самаря-нина передается как "?????, что еще более затрудняет его отождествление с Таллом Синкелла,

43 Имеется в виду знаменитое предсказание Книги Даниила (сер. II в. до н. э.) о семидесяти седминах (семилетиях), по прошествии которых 'будет покрыто преступление, заглажены беззакония, приведена правда вечная, запечатаны видение и пророк и помазан Святой святых' (9:24-27). Это пророчество в христианстве традиционно относится к Иисусу Христу.

 Copyright © apostolbaazapostolbaaz@ya.ru 
BOXMAIL.BIZ - Конструктор сайтов
WOL.BZ - Бесплатный хостинг, создание сайтов
RIN.ru - Russian Information Network 3